Playground Linja, Kallio, Helsinki. |
Monday, February 28, 2011
Friday, February 25, 2011
Long long day day
A a very very long long day day...
At Leikkipuisto Linja playing the whole day.
Lunch at Siltanen. Food was very good ;) Thanks.
Visit to the Finnish Museum of Natural History, the best.
And Sauna with the guys.
At Leikkipuisto Linja playing the whole day.
Lunch at Siltanen. Food was very good ;) Thanks.
Visit to the Finnish Museum of Natural History, the best.
And Sauna with the guys.
Etiquetas:
Museum,
Natural History,
Restaurant,
Siltanen
Thursday, February 24, 2011
GIVE ME PLEASE GIVE ME THE SIXTIES!!!!!!!
Wednesday, February 23, 2011
Tuesday, February 22, 2011
Monday, February 21, 2011
Saturday, February 19, 2011
Friday, February 18, 2011
Sanomatalo
Sanomatalo Hall is a perfect place in Helsinki, where it is possible to drink a cup of coffee and enjoy playing with your child.
***
El Hall del edifico Sanomatalo is uno de los mejores sitios de Helsinki, donde se puede beber una taza de café y donde disfrutar jugando con los chicos.
Thursday, February 17, 2011
Wednesday, February 16, 2011
Tuesday, February 15, 2011
Monday, February 14, 2011
Sunday, February 13, 2011
Friday, February 11, 2011
Muskari and Piritta
Wednesday, February 9, 2011
Patio is patio
No todos los días son fiesta ni hay fiesta todos los días.
No voy a escribir todos los días sobre mis tareas domesticas ni mis aventuras en el supermercado.
No todos los días sale el sol.
Podría escribir sobre mis buenas maneras en la cocina pero me convertiría en un blogger de cocina.(Por cierto hoy he preparado una sopa de salmón a la española buenísima. No preguntéis por la receta, secreto profesional)
Por eso, hay días en los que una imagen lo cuenta todo y otras no dicen nada. Aunque puedo poner más imágenes, muchas, pero aburridas y poco interesantes.
Por ejemplo, en esta foto solo fuimos al punto de reciclaje, o mejor dicho, a tirar la basura.
Not every day is a party day nor there is a party every day.
I´m not going to write every day about my household chores or about my adventures at the supermarket.
Not every day is a sunny day.
I could write about my good cooking skills but then I would become a cooking blogger.
(By the way, today I have prepared a salmon soup Spanish style, amazing!! Sorry, don´t ask about the recipe, its a professional secret.)
That is why, there are days when a picture says everything and other days it does not say anything. Although I can upload many pictures, a lot, they are boring and indifferent.
For example, in this pic we only went to the recycling point, better said, to take out the garbage.
No voy a escribir todos los días sobre mis tareas domesticas ni mis aventuras en el supermercado.
No todos los días sale el sol.
Podría escribir sobre mis buenas maneras en la cocina pero me convertiría en un blogger de cocina.(Por cierto hoy he preparado una sopa de salmón a la española buenísima. No preguntéis por la receta, secreto profesional)
Por eso, hay días en los que una imagen lo cuenta todo y otras no dicen nada. Aunque puedo poner más imágenes, muchas, pero aburridas y poco interesantes.
Por ejemplo, en esta foto solo fuimos al punto de reciclaje, o mejor dicho, a tirar la basura.
***
Not every day is a party day nor there is a party every day.
I´m not going to write every day about my household chores or about my adventures at the supermarket.
Not every day is a sunny day.
I could write about my good cooking skills but then I would become a cooking blogger.
(By the way, today I have prepared a salmon soup Spanish style, amazing!! Sorry, don´t ask about the recipe, its a professional secret.)
That is why, there are days when a picture says everything and other days it does not say anything. Although I can upload many pictures, a lot, they are boring and indifferent.
For example, in this pic we only went to the recycling point, better said, to take out the garbage.
Tuesday, February 8, 2011
Day at home.
La ciudad despertó nevada. Mal día para salir así que decidimos quedarnos en casa. Momento perfecto para limpiar la nevera, cuánto tiempo prometiendo hacerlo. Pues sí, hoy fue el día de la nevera.
The city woke up covered with snow. We have decided to stay at home, it´s bad day to go out. But a perfect day to clean the fridge, how long have I promised myself to do it. Then, today was the fridge day.
***
The city woke up covered with snow. We have decided to stay at home, it´s bad day to go out. But a perfect day to clean the fridge, how long have I promised myself to do it. Then, today was the fridge day.
Monday, February 7, 2011
Monday Morning
Querida mañana de Lunes.
Hoy hemos paseado un rato aprovechando el tímido sol que nos has regalado, hemos reciclamos las botellas de cristal y nos hemos acercado a la biblioteca.
Un día muy interesante!
***
Dear Monday morning.
Today we have walked around under a sunny morning that you gave us, we have recycled bottles and visited the library.
What a interesting day!
Saturday, February 5, 2011
Hakaniemi Square
Paseo corto por la Plaza de Hakaniemi. Me encanta el ritmo de las mañanas. Jubilados, encantadoras abuelitas y otros personajes compartimos el ritmo pausado y calmoso de la mañana. Saboreamos el café americano (en opinion aguachirri) y Pastel de Runeberg. Que bonita instantánea! La mujer del café, encantadora, invitó a Lilia a un bizcocho.
Short walk in Hakaniemi Square. I love the morning atmosphere. Retired, lovely grandmas, a variety of characters and us share the slow morning´s rhythm. We sip coffee and we eat Runeberg´s Cake. What a beautiful moment! The cafe´s owner, charming, invited Lilia to a piece of cake.
***
Short walk in Hakaniemi Square. I love the morning atmosphere. Retired, lovely grandmas, a variety of characters and us share the slow morning´s rhythm. We sip coffee and we eat Runeberg´s Cake. What a beautiful moment! The cafe´s owner, charming, invited Lilia to a piece of cake.
Subscribe to:
Posts (Atom)